The photograph overflows into the poem, the poem, which duplicates inaccurately (more accurately?) the photograph, overflows into the exegesis, which duplicates incompletely (more completely) the poem. The exegesis overflows into English, which duplicates the original poem which is an overflowing of the original unduplicated photograph (faithfully? as faithfully as the poem can duplicate the photograph into a new language of words), the unduplication of the poem, its overflow into the exegesis, adding another duplication to the chain. The exegesis is no longer the final word on the poem, it has itself overflowed and been duplicated. And it continues to overflow as I write this, this modest response is itself an overflowing of the chain of overflowings and duplications.